Образовательные программы ВолГУ

Лингвистика

Описание: Образовательная программа направления подготовки магистров по профилю «Перевод и переводоведение» имеет своей целью обеспечение комплекса дидактических мероприятий и учебных программ, направленного на формирование общекультурных и профессиональных компетенций специалиста в области теории и практики перевода, а также формирование научно-исследовательских и аналитических компетенций специалиста в области теории и практики перевода. Преимущество данной образовательной программы заключается в комплексном характере учебного плана, насыщенного теоретическими и прикладными дисциплинами, которые направленно формируют профессиональные компетенции лингвистов-переводчиков. Магистратура по направлению «Лингвистика» по профилю «Перевод и переводоведение» предоставляет возможность углубления знаний в области теории и практики устного (последовательного и синхронного) перевода; письменного перевода (в соответствии с требованиями и задачами различных сфер профессиональной коммуникации во всех отраслях народного хозяйства); совершенствования навыков профессионально-практической, научно-методической и научно-исследовательской деятельности; углубленной подготовки к обучению в аспирантуре.
Аккредитация: Да
Отчеты о результатах самообследования:
ФГОС: Скачать
Учебные планы:
Наименование ООП (ссылка на описание)ГодФормаПрофильКол-во обучающихся
Лингвистика 2018 Очная Перевод и переводоведение -
Лингвистика 2017 Очная Перевод и переводоведение 25
Лингвистика 2016 Очная Перевод и переводоведение -
Лингвистика 2015 Очная Перевод и переводоведение -
Лингвистика 2014 Очная - -
Лингвистика 2014 Очная - -
Лингвистика 2014 Очная - -
Лингвистика 2013 Заочная - -
Показать все