Образовательные программы ВолГУ

Описание ОП ВО "Лингвистика (2018 - 2022)"

Общая характеристика образовательной программы:
Материально-техническое обеспечение
Учебный процесс осуществляется в следующих аудиториях:

4-04А, 4-07Б, 4-08Б, 4-17Б – мультимедийные аудитории, аудиовизуальные средства: компьютерный пульт, аудиоколонки;
4-04Б – компьютерный класс, компьютеры имеющие необходимое оборудование и ПО для работы с текстовой, визуальной и звуковой (наушники) информацией;
4-09Б – специализированный кабинет со стационарным оборудованием для синхронного перевода;
4-12 Б – мультимедийная аудитория; аудиовизуальные средства;
4-14Б - специализированный лингафонный кабинет;
4-13Б, 4-16Б, 44-15Б – телевизор, CD-проигрыватель, DVD-плеер, магнитофон, видеомагнитофон.
Результаты НИР
Данные не заполнены
Рейтинг студента
Результаты рейтинга студентов доступны по ссылке
Дисциплины:
Дисциплина
    Б1
        Б1.Б
            Русский язык и культура речи
            Технологическое предпринимательство и основы проектной деятельности
            Информационный поиск в работе переводчика
            Философия
            История
            Экономика
            Правоведение
            Безопасность жизнедеятельности
            Основы языкознания
            Практический курс первого иностранного языка
            Практический курс второго иностранного языка
            Физическая культура и спорт
        Б1.В
            Древние языки и культуры
            Теория коммуникации
            Зарубежная литература
            Информатика
            Лексикология
            Основы германистики (основы теории первого иностранного языка)
            Теоретическая грамматика
            Стилистика
            Введение в теорию межкультурной коммуникации
            Теория перевода
            Техника записи
            Переводческое реферирование и аннотирование
            Технологии межкультурной деловой коммуникации
            Практический курс письменного перевода (первый иностранный язык)
            Практический курс устного перевода (первый иностранный язык)
        Б1.В.ДВ.01
            Прикладная физическая культура (ОФП)
            Прикладная физическая культура (Легкая атлетика)
            Прикладная физическая культура (Волейбол)
            Прикладная физическая культура (Баскетбол)
            Прикладная физическая культура (Адаптивная физическая культура)
        Б1.В.ДВ.02
            Социология языка и лингвистическая география
            Страноведение
        Б1.В.ДВ.03
            История и культура стран изучаемого языка
            Коммуникативная культура
        Б1.В.ДВ.04
            Практический курс письменного перевода (второй иностранный язык)
            Практический курс письменного перевода с иностранного языка на русский (второй иностранный язык)
        Б1.В.ДВ.05
            Практический курс устного перевода (второй иностранный язык)
            Практический курс устного перевода с иностранного языка на русский (второй иностранный язык)
        Б1.В.ДВ.06
            Методика перевода
            Технология перевода
    Б2
        Б2.В
            Производственная практика,практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности (переводческая практика (первый иностран
            Производственная практика, преддипломная
            Учебная практика, практика по получению первичных профессиональных умений и навыков (переводческая практика - второй иностранный язык))
    Б3
        Б3.Б
            Государственный экзамен
            Выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа)
    ФТД
        ФТД.В
            Мастерская художественного перевода
        ФТД.В.ДВ.01
            Социология
            Глобальная экономическая история
            Культура общения
            Теория и практика аргументации
            Культурология
            Организационная коммуникация
            Конфликтология
    К
        К.М
            Модуль 1 Проектная деятельность
Назад